Condiciones Generales de Servicios

BLAZAR NETWORKS, SA DE CV


Última modificación: 21 de Noviembre de 2022

Si accede a los Servicios de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV como un cliente de un distribuidor no afiliado a BLAZAR NETWORKS, SA DE CV, las condiciones a continuación no son aplicables para usted, y el acuerdo con su distribuidor rige su uso de los Servicios de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.

Si firmó una variante física de este Acuerdo para el uso de los servicios de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV con la misma Cuenta de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV, las condiciones a continuación no son aplicables a usted, y las condiciones físicas rigen su uso de los Servicios de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.

Este Acuerdo entra en vigor cuando el Cliente hace clic para aceptarlo (la “Fecha de entrada en vigencia”). Si acepta el Acuerdo en representación del Cliente, manifiesta y garantiza que (i) cuenta con autoridad legal absoluta para vincular al Cliente al presente Acuerdo; (ii) leyó y comprende el presente Acuerdo, y (iii) lo acepta en nombre del Cliente.

1. Prestación de los Servicios.

1.1 Uso de los Servicios. Durante el Período de Vigencia, BLAZAR proporcionará los Servicios conforme al Acuerdo, y el Cliente podrá usar los Servicios en virtud del presente acuerdo.

1.2 Consola del administrador. El Cliente tendrá acceso a la Consola del administrador, mediante la cual podrá administrar su uso de los Servicios.

1.3 Cuentas. El Cliente debe tener una Cuenta para usar los Servicios y es responsable de la información que proporciona a fin de crearla, de la seguridad de las contraseñas de la Cuenta y de cualquier uso de la Cuenta. BLAZAR no tiene la obligación de proporcionar varias cuentas al Cliente.

1.4 Modificaciones.

  1. En los Servicios. BLAZAR podrá realizar actualizaciones comercialmente razonables a los Servicios de forma periódica. BLAZAR informará al Cliente si realiza un cambio sustancial a los Servicios que genere un impacto material en el uso por parte del Cliente de los Servicios que se proporcionan, siempre y cuando el Cliente se haya suscrito en BLAZAR para recibir este tipo de notificaciones.
  2. En el Acuerdo. BLAZAR podrá, de forma ocasional, efectuar modificaciones en el presente Acuerdo, incluidos los precios y cualquier documento relacionado. A menos que BLAZAR indique lo contrario, los cambios sustanciales en el Acuerdo entrarán en vigencia 15 días después de su publicación, excepto si se aplican a una nueva función, en cuyo caso entrarán en vigencia de inmediato. Si el Cliente no acepta el Acuerdo revisado, debe dejar de usar los Servicios. El Cliente puede rescindir el presente Acuerdo por conveniencia en virtud del Artículo 8.4 (Rescisión por Conveniencia). La continuación del uso de los Servicios por parte del Cliente luego del cambio sustancial constituye el consentimiento del Cliente ante dichos cambios. BLAZAR publicará las modificaciones que efectúe en este Acuerdo en su sitio web.
  3. En las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos. BLAZAR solo puede cambiar las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos en los casos en los que el cambio sea necesario para cumplir con una ley aplicable, un reglamento aplicable, una orden judicial o un asesoramiento que emita una agencia o un ente regulador gubernamental, en los casos en los que dicho cambio esté expresamente permitido en virtud de las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos, o en situaciones en las que tal cambio cumpla con los siguientes requisitos:
    1. sea comercialmente razonable;
    2. no genere una degradación de la seguridad general de los Servicios;
    3. no quite ni aumente el alcance de las restricciones con respecto al procesamiento de Datos Personales del Cliente de BLAZAR, según se describe en el Artículo Alcance de Procesamiento de las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos; y
    4. no tenga ningún otro tipo de impacto sustancial adverso sobre los derechos del Cliente en virtud de las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos.

Si BLAZAR realiza un cambio sustancial en las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos de acuerdo con este Artículo, publicará la modificación en la URL que contiene esas condiciones.

  1. Suspensión de los Servicios. BLAZAR notificará al Cliente al menos cinco días antes de suspender cualquier Servicio (o función sustancial asociada), a menos que BLAZAR reemplace dicho Servicio o función con un Servicio o función sustancialmente similar. Ninguna de las disposiciones de este Artículo 1.4(d) (Suspensión de los Servicios) limita la habilidad de BLAZAR de realizar cambios necesarios para cumplir con la ley aplicable, abordar un riesgo de seguridad sustancial o evitar una carga técnica o económica significativa. Este Artículo 1.4(d) (Suspensión de los Servicios) no aplica a Servicios, ofertas o funciones que aún no están disponibles de manera general.

1.5 Software. BLAZAR puede poner Software a disposición del Cliente, incluido software de terceros. El uso de Software por parte del Cliente está sujeto a las disposiciones aplicables en las Condiciones Específicas del Servicio.

1.6 Condiciones Específicas del Servicio y Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos. Las Condiciones Específicas del Servicio y las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos se incorporan mediante esta referencia en el presente Acuerdo.

1.7 Servidores Essentials. Aun y cuando BLAZAR ofrece el cambio de infraestructura dañada sin costo adicional, se acepta que la gama de servicios «essential» se conforma por infraestructura cuyos modelos de CPU se encuentran descontinuados, por lo que en caso de daño de sus componentes existe la posibilidad de que estos no pudieran ser reemplazados por falta de existencias de los mismo, por lo que el cliente acepta que conoce y entiende a plenitud la naturaleza de esta gama de servicios.

1.8 Direccionamiento IP. Las direcciones IPv4 adicionales estarán disponible en servicios de Hosting, VPS y Bare-Metal (excepto en segmento ES), donde la delegación de las direcciones asignadas al cliente serán responsabilidad del mismo, por lo que en caso de cualquier actividad ilicita o fuera de las buenas practicas como el envio de spam, phishing, IP scan, flood o cualquier otro tipo de actividad que pudiera ocasionar una afectación a la reputación será sancionada hasta con $10,000 (diez mil pesos), siendo esta sanción definida única y exclusivamente por BLAZAR. El cliente, acepta que en caso de que esto ocurra, pagará sin más necesidad que una notificación por correo electrónico la cantidad de la sanción prevista de acuerdo al nivel de afectación definido por BLAZAR.

1.9 Licenciamiento. Es un acuerdo mediante el cual EL CLIENTE recibe de BLAZAR el derecho de uso de uno o varios sistemas informáticos (software), a cambio del pago de un importe determinado por el uso de los mismos, pudiendo ser éste último de manera mensual o anual.
Derivado de lo anterior, en este acto se establece expresamente que, en caso de que la licencia se adquiera como parte de una nueva orden que incluya infraestructura de BLAZAR, se podrá aplicar un precio preferencial a dicha licencia. Dicho precio preferencial no es acumulable con otras promociones y/o descuentos.
El precio preferencial señalado en el párrafo inmediato anterior se podrá aplicar de manera automática al momento de la vinculación de la infraestructura de BLAZAR con la dirección IP del servicio solicitado.
En caso de que la licencia fuera adquirida de forma individual mediante órdenes de compra independientes, al no estar vinculados a la infraestructura de BLAZAR, se aplicará el importe público estándar. Lo anterior, en virtud de que dicha licencia podrá ser utilizada para infraestructura de BLAZAR así como para infraestructura externa.
En caso de que un distribuidor, independientemente de su nivel, adquiera licencias de forma individual, se aplicará únicamente el descuento correspondiente a su nivel. No aplican precios preferenciales ni ninguna otra promoción no establecida de manera expresa.


2. Condiciones de Pago.

2.1 Facturación en línea. Al final del Período de Devengo de Tarifas, o excepto que BLAZAR indique lo contrario en la Consola del administrador, BLAZAR pondrá a disposición del Cliente un sistema automatizado de facturación electrónica debidamente autorizado por el Servicio de Administración Tributaria por todos los cargos según el uso de los Servicios por parte del Cliente durante el Período de Devengo de Tarifas aplicable. El Cliente pagará todas las Tarifas en la moneda que se indique en la factura. Si el Cliente opta por pagar mediante tarjeta de crédito, tarjeta de débito o alguna otra forma de pago no facturada, BLAZAR cobrará (y el Cliente pagará) todas las Tarifas de forma inmediata al final del Período de Devengo de Tarifas. Si el Cliente opta por pagar mediante factura (y BLAZAR acepta), todas las Tarifas se deben pagar según se indique en la factura. La obligación del Cliente de pagar todas las Tarifas no se puede cancelar. BLAZAR mide el uso de los Servicios por parte del Cliente de manera definitiva. BLAZAR no tiene la obligación de elaborar varias facturas. Los pagos realizados mediante transferencia bancaria deben incluir la información bancaria proporcionada por BLAZAR.

2.2 Impuestos.

  1. El Cliente será responsable del pago de Impuestos y deberá pagar a BLAZAR las tarifas correspondientes por los Servicios sin ninguna reducción de impuestos. Si BLAZAR se ve en la obligación de cobrar o pagar Impuestos, tales Impuestos se facturarán al Cliente y el Cliente deberá pagar dichos Impuestos a BLAZAR además de las Tarifas.
  2. Si así lo exige la ley aplicable, el Cliente proporcionará a BLAZAR la información de identificación fiscal aplicable (completa y correcta de conformidad las disposiciones fiscales) que BLAZAR pueda requerir para garantizar su cumplimiento con las autoridades y regulaciones fiscales correspondientes en las jurisdicciones aplicables. El Cliente será responsable de pagar (o reembolsar a BLAZAR) los impuestos, intereses, penalizaciones o multas que surjan de cualquier declaración errónea que realice el Cliente.

2.3 El cliente es y sera en todo momento el unico responsable de generar sus CFDIs. No obstante lo anterior y de conformidad a la regla 2.7.1.21 de la Resolucion Miscelania Fiscal 2022, todas aquellas transacciones que no hayan sido facturadas en el periodo mensual en el que se efectuo, seran facturadas mediante un CFDI mensual global en donde consten los importes correspondientes a cada una de las operaciones realizadas utilizando la clave generica del RFC.

2.4 Reembolsos y Disputas de Facturas. Las disputas relacionadas con la facturación deben presentarse antes de la fecha límite del pago correspondiente. Si las partes determinan que BLAZAR cometió ciertos errores de facturación, BLAZAR no emitirá una factura corregida, sino una nota de crédito que especificará el importe incorrecto de la factura en cuestión. Si la factura de la disputa aún no se pagó, BLAZAR aplicará el importe de la nota de crédito a la factura en cuestión y el Cliente será responsable de pagar el saldo pendiente neto de dicha factura. En el sentido más amplio permitido por la ley, el Cliente renuncia a la presentación de cualquier reclamo relacionado con las Tarifas, a menos que tal reclamo se efectúe dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la factura. BLAZAR, a su discreción, decidirá si se realizarán reembolsos (si los hay), los cuales se efectuarán únicamente en la forma de crédito correspondiente a los Servicios. Ninguna de las disposiciones de este Acuerdo obliga a BLAZAR a ofrecer crédito a ninguna de las partes.

2.5 Pagos Morosos; Suspensión. Los pagos atrasados pueden devengar una tasa de interés del 5% mensual (o la tasa más elevada permitida por la ley, en caso de que sea inferior a esta) desde la fecha límite en la que debían hacerse efectivos hasta que se abonen por completo. El Cliente será responsable de todos los gastos razonables, incluidos los honorarios legales, en los que incurra BLAZAR por la recaudación de importes morosos. Si el Cliente se atrasa en el pago de los Servicios, BLAZAR podrá suspender el o los servicios faltantes de pagos durante los siete días siguientes contados a partir de la fecha limite de pago. Cumplido este plazo, si El Cliente aun no realiza el pago correspondiente, BLAZAR podrá eliminar o mantener toda información de El Cliente y rescindir el Acuerdo por incumplimiento en conformidad con el Artículo 8.2 (Rescisión por Incumplimiento), sin responsabilidad alguna para BLAZAR.

2.6 Monto total del periodo contratado. Si BLAZAR da por rescindido el acuerdo por incumplimiento en conformidad con el Articulo 8.2 (Rescisión por incumplimiento), El Cliente deberá pagar el monto total del faltante del periodo contratado, para lo cual, BLAZAR proporcionará la referencia de pago correspondiente durante los catorce días siguientes. Si El Cliente no realiza el pago correspondiente, BLAZAR procederá a emitir autorización al departamento legal para iniciar con el ejercicio de las acciones procedentes en contra de El Cliente.

2.7 No se requiere un número de orden de compra. El Cliente está obligado a pagar todas las Tarifas aplicables sin ningún requisito para que BLAZAR proporcione un número de orden de compra en su factura.

3. Obligaciones del Cliente.

3.1 Cumplimiento. El Cliente deberá (a) asegurarse de que el uso de los Servicios por parte del Cliente y sus Usuarios Finales cumple con el Acuerdo; (b) hacer esfuerzos comercialmente razonables para prevenir y finalizar el uso o acceso no autorizado a los Servicios; y (c) notificar de inmediato a BLAZAR sobre cualquier uso o acceso no autorizado a los Servicios, la Cuenta o la contraseña del Cliente de los que tenga conocimiento. BLAZAR se reserva el derecho de investigar cualquier posible infracción por parte del Cliente, que podría incluir revisar las Aplicaciones, los Datos o los Proyectos del Cliente.

3.2 Privacidad. El Cliente es responsable de todos los consentimientos y las notificaciones necesarios para permitir (a) el uso y la recepción de los Servicios por parte del cliente; y (b) el acceso de BLAZAR a los datos proporcionados por el Cliente, su almacenamiento y su procesamiento (incluidos los Datos del Cliente, si corresponde) en virtud del Acuerdo.

3.3 Restricciones. El Cliente no realizará ni permitirá que los Usuarios Finales realicen una de las siguientes acciones: (a) copiar, modificar o crear una obra derivada de los Servicios; (b) usar ingeniería inversa, descompilar, traducir, desensamblar o intentar, de cualquier otro modo, extraer el código fuente de los Servicios (excepto en la medida en que esta restricción esté expresamente prohibida por la ley aplicable); (c) vender, revender, sublicenciar, transferir o distribuir cualquiera de los Servicios; o (d) acceder a los Servicios o usarlos (i) para Actividades de Alto Riesgo; (ii) de manera que se evite el pago de Tarifas (incluida la creación de varias Aplicaciones, Cuentas o Proyectos del Cliente para simular o actuar como una sola Aplicación, Cuenta o Proyecto del Cliente, de forma respectiva) o evitar los límites de uso o las cuotas específicas del Servicio; (iii) para llevar a cabo la minería de criptomonedas sin la aprobación por escrito previa de BLAZAR; (iv) para operar o habilitar cualquier servicio de telecomunicaciones o en relación con cualquier Aplicación del Cliente que permita a los Usuarios Finales del Cliente realizar o recibir llamadas desde cualquier red telefónica pública conmutada, a menos que se describa lo contrario en las Condiciones Específicas del Servicio.

3.4 Documentación. BLAZAR puede proporcionar Documentación para el uso de los Servicios por parte del Cliente.

3.5 Derechos de autor. BLAZAR proporciona información para ayudar a los titulares de los derechos de autor a administrar su propiedad intelectual en línea, pero no puede determinar si algo se está usando de forma legal sin la participación de los titulares de los derechos de autor. BLAZAR responderá a las notificaciones de presunto incumplimiento de los derechos de autor y podrá rescindir a los infractores reincidentes en las circunstancias adecuadas. Si el Cliente cree que una persona o entidad está incumpliendo los derechos de autor del Usuario Final o del Cliente y quiere notificárselo a BLAZAR, el Cliente puede notificarlo a BLAZAR a través de cualquiera de sus medios de contacto autorizados.

4. Suspensión.

4.1 Incumplimiento de las presentes condiciones. Si BLAZAR toma conocimiento de que el uso de los Servicios por parte de algún Cliente o Usuario Final incumple con los términos y condiciones, notificará al Cliente sobre el incumplimiento y le solicitará que lo corrija. Si el Cliente no corrige el incumplimiento dentro de las 24 horas de la solicitud de BLAZAR, se le podrá Suspender la totalidad o parte del uso de los Servicios hasta que el incumplimiento se corrija.

4.2 Suspensión por falta de pago. Si el Cliente incumple con los pagos correspondientes a los servicios solicitades, se atenderá con lo establecido en los Artículos 2.4 y 2.5 (Pagos morosos y Monto Total del Periodo Contratado).

4.3 Otras Suspensiones. No obstante el Artículo 4.1 (Incumplimiento de las presentes condiciones),BLAZAR puede Suspender de inmediato la totalidad o parte del uso de los Servicios del Cliente si (a) BLAZAR cree que el uso de los Servicios por parte del Cliente o de algún Usuario Final del cliente puede tener un efecto adverso sobre los Servicios, el uso de los Servicios por parte del cliente o sus usuarios finales o los servidores o la red de BLAZAR que se usan para proveer los Servicios; (b) se sospecha que hay un acceso de terceros no autorizado a los Servicios; (c) BLAZAR cree que se requiere la Suspensión inmediata para cumplir con la ley aplicable; o (d) el Cliente está incumpliendo el Artículo 3.3 (Restricciones). BLAZAR finalizará cualquier Suspensión cuando las circunstancias que llevaron a la misma se hayan resuelto. Si el Cliente lo solicita, a menos que esté prohibido por la ley aplicable, BLAZAR le notificará el motivo de la Suspensión en cuanto sea razonablemente posible.

5. Derechos de Propiedad Intelectual; Protección de los Datos del Cliente; Comentarios; Comparativas.

5.1 Derechos de Propiedad Intelectual. Excepto por lo establecido de forma expresa en el presente Acuerdo, no se otorga a ninguna de las partes ningún derecho, implícito o no, sobre el contenido o la Propiedad Intelectual de la otra parte. Tal como establecen las partes, el Cliente es propietario de todos los Derechos de Propiedad Intelectual de los Datos y las Aplicaciones del Cliente, y BLAZAR es propietario de todos los Derechos de Propiedad Intelectual de los Servicios y el Software.

5.2 Protección de los Datos del Cliente. BLAZAR solo accederá a los Datos del Cliente o los usará a fin de proveer los Servicios, o según especifique el Cliente, y no los usará para ningún otro producto, servicio o publicidad de BLAZAR. BLAZAR ha implementado y mantendrá protecciones técnicas, físicas y administrativas para proteger los Datos del Cliente, tal como se detalla en las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos.

5.3 Comentarios del Cliente. A su discreción, el Cliente puede proporcionar comentarios o sugerencias a BLAZAR acerca de los Servicios (“Comentarios”). Si el Cliente proporciona Comentarios, BLAZAR y sus Afiliados pueden usar esos Comentarios sin restricción ni obligación hacia el Cliente.

5.4 Comparativas. El Cliente puede llevar a cabo pruebas comparativas de los Servicios (cada una llamada “Prueba”). El Cliente puede divulgar de forma pública los resultados de dichas Pruebas si (a) obtiene consentimiento previo por escrito de BLAZAR; (b) proporciona a BLAZAR toda la información necesaria para replicar las Pruebas; y (c) permite a BLAZAR llevar a cabo pruebas comparativas de los productos o servicios disponibles de forma pública del Cliente y divulgar de forma pública los resultados de dichas pruebas. No obstante lo anterior, el Cliente no puede realizar ninguna de las siguientes actividades en nombre de un proveedor de servicios en la nube pública a hiperescala sin el consentimiento previo por escrito de BLAZAR: (i) llevar a cabo (directamente o mediante un tercero) cualquier Prueba de los Servicios o (ii) divulgar los resultados de las Pruebas.

6. Servicios de Asistencia Técnica.

6.1 Por parte del Cliente. El Cliente es responsable de la asistencia técnica de los Proyectos y Aplicaciones del Cliente.

7. Información Confidencial.

7.1 Obligaciones. El destinatario solo usará la Información Confidencial de la parte reveladora para ejercer sus derechos y cumplir sus obligaciones en virtud del Acuerdo y tendrá los cuidados razonables para proteger contra la divulgación de la Información Confidencial de la parte reveladora. El destinatario podrá divulgar la Información Confidencial solo a sus Afiliados, empleados, agentes o asesores profesionales que necesiten conocerla y que hayan aceptado por escrito (o en el caso de los asesores profesionales que estén obligados a ello por otros motivos) garantizar la confidencialidad. El destinatario se asegurará de que esas personas y entidades usen la Información Confidencial recibida solo para ejercer sus derechos y cumplir con las obligaciones en virtud de este Acuerdo.

7.2 Divulgación necesaria. A pesar de cualquier disposición que establezca lo contrario en este Acuerdo, el destinatario también puede divulgar Información Confidencial en la medida requerida por el Proceso Legal aplicable, siempre que el destinatario haga esfuerzos comercialmente razonables para (a) notificar de inmediato a la otra parte de dicha divulgación antes de llevarla a cabo y (b) cumplir con las solicitudes razonables de la otra parte con respecto a los esfuerzos para oponerse a la divulgación. No obstante lo anterior, no se aplicarán las subsecciones (a) y (b) anteriores si el destinatario determina que cumplir con (a) y (b) podría (i) dar como resultado un incumplimiento del Proceso Legal; (ii) obstruir una investigación gubernamental; o (iii) conducir a un individuo a la muerte o a que sufra un daño físico grave.

8. Período de Vigencia y Rescisión.

8.1 Período de Vigencia del Acuerdo. El “Período” de este Acuerdo y/o Términos y Condiciones comenzará en la Fecha de Entrada en Vigencia y continuará hasta que el Acuerdo se rescinda según lo que se establece en este Artículo 8 (Período de Vigencia y Rescisión).

8.2 Rescisión por incumplimiento. Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo si (a) la otra parte comete un incumplimiento sustancial del Acuerdo y no rectifica dicho incumplimiento en los plazos y términos ya establecidos, en caso de que el presente acuerdo no los establezca, se dará dentro de los 30 días siguientes de recibir notificación por escrito o (b) la otra parte cesa sus operaciones comerciales o se ve sujeta a procedimientos de insolvencia que no se desestiman antes de los 90 días.

8.3 Rescisión por Inactividad. BLAZAR se reserva el derecho de rescindir la prestación de los Servicios a un Proyecto mediante un aviso con al menos 30 días de anticipación si, por un período de 60 días (a) el Cliente no accedió a la Consola del administrador o el Proyecto no ha tenido actividad de la red y (b) dicho Proyecto no incurrió en ninguna Tarifa por dichos Servicios.

8.4 Rescisión por Conveniencia. El Cliente puede dejar de usar los Servicios en cualquier momento. El Cliente puede rescindir este Acuerdo por su conveniencia en cualquier momento mediante notificación previa por escrito y, al rescindirlo, debe finalizar el uso de los Servicios aplicables. BLAZAR puede rescindir este Acuerdo por su conveniencia en cualquier momento mediante notificación por escrito al Cliente 30 días antes.

8.5 Efectos de la Rescisión. Si se rescinde el Acuerdo, entonces (a) todos los derechos y accesos a los Servicios finalizarán (incluido el acceso a los Datos del Cliente, si aplica), a menos que se describa lo contrario en este Acuerdo, y (b) todas las Tarifas que el Cliente le deba a BLAZAR deberán pagarse de inmediato después de recibir la factura electrónica final o según se indique en esa factura.

8.6 Cancelación anticipada. El cliente acepta, que en caso de cancelación anticipada de su servicio en periodos superiores a 6 meses, este recibirá una bonificación del 50% del tiempo restante en crédito a favor en su cuenta, a excepción de servicios que hayan sido contratados con promociones y/o descuentos, en cuyo caso, estos servicios no serán acreedores a reembolso alguno. Cuando la cancelación anticipada se realice en periodos inferiores a seis meses, se atenderá a lo establecido en el Artículo 2.5 (Monto total del Periodo Contratado).

8.7 Período de compromiso. El «compromiso» es un periodo de 3, 6 12 o 24 meses, en el cual el cliente podrá recibir un beneficio por la contratación de este periodo de tiempo determinado, mismo que deberá ser cubierto en su totalidad sin importar la periodicidad del pago, siendo que el cliente puede contratar un periodo de 12 meses realizando pagos mensuales hasta cubrir el plazo contratado. Una vez que el periodo de compromiso sea finalizado, el cliente podrá realizar el cambio de su compromiso con al menos 72 horas de anticipación, mismo que no realizarse se considera que el cliente acepta la renovación de su servicio por otro periodo de compromiso similar al anterior sin la necesidad de realizar ninguna acción adicional.

9. Publicidad.

Se le permite al cliente declarar públicamente que es un cliente de los Servicios, en conformidad con los Lineamientos de Marcas Registradas. Si el Cliente quiere mostrar las Características de Marca de BLAZAR en relación con su uso de los Servicios, debe obtener un permiso por escrito de BLAZAR a través del proceso especificado en los Lineamientos de Marcas Registradas. BLAZAR puede incluir el nombre o las Características de Marca del Cliente en una lista de clientes de BLAZAR, en línea o en materiales de promoción. Además, BLAZAR puede referirse verbalmente al Cliente como cliente de los Servicios. Ninguna de las partes necesita aprobación para repetir una declaración pública que sea similar a una declaración pública aprobada previamente. Todo uso de las Características de Marca de una parte se aplicará en beneficio de la parte que posea los Derechos de Propiedad Intelectual sobre dichas Características de Marca. Una parte puede revocar el derecho de la otra a usar sus Características de Marca en virtud de este Artículo mediante una notificación por escrito a la otra parte y con un tiempo razonable para detener el uso.

10. Manifestaciones y Garantías.

Cada parte manifiesta y garantiza que (a) dispone del poder y autoridad total para participar en el Acuerdo y (b) cumplirá con todas las leyes y regulaciones aplicables a la prestación, recepción o uso de los Servicios, según corresponda.

11. Renuncia de Responsabilidad.

Excepto por lo estipulado expresamente en el Acuerdo, en el sentido más amplio permitido por la ley aplicable, BLAZAR (a) no ofrece ninguna garantía de ningún tipo, implícita ni explícita, legal ni de otra clase, incluidas las garantías de comerciabilidad, adecuación para un uso particular, título, no infracción de derechos o uso sin interrupciones o sin errores de los Servicios o Software, y (b) no hace ninguna declaración respecto del contenido o la información a los que se pueda acceder por medio de los Servicios.

12. Limitación de Responsabilidades.

12.1 Limitación de Responsabilidades Indirectas. En la medida en que lo permita la ley aplicable y sujeto al Artículo 12.3 (Responsabilidades Ilimitadas), ninguna parte tendrá Responsabilidad alguna derivada de este Acuerdo o relacionada con él con respecto a (a) daños punitivos, imprevistos, especiales, resultantes o indirectos o (b) pérdida de ingresos, ganancias, ahorros o fondo de comercio.

12.2 Limitación del Alcance de la Responsabilidad. La Responsabilidad conjunta total de cada parte por los daños que surjan del Acuerdo o que estén relacionados con él está limitada a las Tarifas que el Cliente pagó durante el período de 12 meses anterior al evento que dio lugar a la Responsabilidad.

12.3 Responsabilidades Ilimitadas. Ninguna disposición del presente Acuerdo excluirá o limitará la Responsabilidad de cada parte respecto a lo siguiente:

  1. su tergiversación fraudulenta o fraude;
  2. sus obligaciones en virtud del Artículo 13 (Indemnización);
  3. el incumplimiento de los Derechos de Propiedad Intelectual de la otra parte;
  4. sus obligaciones de pago en virtud del presente Acuerdo; o
  5. asuntos en los que la responsabilidad no se puede excluir ni limitar de acuerdo con la ley aplicable.

13. Indemnización.

13.1 Obligaciones de Indemnización del Cliente. El Cliente defenderá a BLAZAR y sus Afiliados que participan en este Acuerdo y los indemnizará contra Responsabilidades Indemnizadas en cualquier Procedimiento Legal de Terceros, en la medida en que surja de (a) cualquier Aplicación, Proyecto, Datos o Características de Marca del Cliente; o (b) el uso de los Servicios por parte del Cliente o de un Usuario Final que incumpla los presentes términos o el Artículo 3.3 (Restricciones).

13.3 Exclusiones. El artículo 13.2 (Obligaciones de Indemnización del Cliente) no aplicará en la medida en que la alegación subyacente surja de (a) el incumplimiento del Acuerdo por la parte indemnizada o (b) una combinación de la tecnología o las Características de Marca de la parte indemnizada con los materiales que no proporciona dicha parte en virtud del Acuerdo, a menos que el Acuerdo requiera la combinación.

13.4 Condiciones. El artículo 13.2 (Obligaciones de Indemnización del Cliente) estará sujeto a las siguientes condiciones:

  1. La parte indemnizada debe notificar con rapidez por escrito a la parte indemnizadora sobre cualquier alegación anterior al Procedimiento Legal de Terceros y cooperar de forma razonable con la parte indemnizadora a fin de resolver las alegaciones y el Procedimiento Legal de Terceros. Si el incumplimiento del Artículo 13.4(a) perjudica la defensa del Procedimiento Legal de Terceros, las obligaciones de la parte indemnizadora en virtud de los Artículos 13.1 (Obligaciones de Indemnización de BLAZAR) o 13.2 (Obligaciones de Indemnización del Cliente), según corresponda, se verán reducidas en proporción a dicho perjuicio.
  2. La parte indemnizada debe ofrecer a la parte indemnizadora el control exclusivo de la porción indemnizada del Procedimiento Legal de Terceros, sujeto a lo siguiente: (i) la parte indemnizada puede designar a su propio asesor sin control, a su cargo y (ii) toda resolución que requiera que la parte indemnizada admita responsabilidad, pague dinero o tome (o se abstenga de tomar) alguna medida requerirá el consentimiento previo por escrito de esa parte, y dicho consentimiento no se retendrá, condicionará ni retrasará sin motivo.

13.5 Soluciones.

  1. Si BLAZAR tiene sospechas razonables de que los Servicios infringen los Derechos de Propiedad Intelectual de un tercero, podrá tomar las siguientes medidas a su propio cargo y a su entera discreción: (i) obtener el derecho correspondiente para que el Cliente continúe usando los Servicios; (ii) modificar los Servicios de manera que dejen de infringir estos derechos sin reducir su funcionalidad de forma sustancial, o (iii) reemplazar los Servicios por una alternativa equivalente en términos de funciones que no infrinja dichos derechos.
  2. Si BLAZAR cree que las soluciones del Artículo 13.5(a) no son comercialmente razonables, puede Suspender o finalizar el uso de los Servicios afectados por parte del Cliente.

13.6 Derechos y Obligaciones Exclusivos. Sin afectar los derechos de rescisión de ninguna de las partes, este Artículo 13 (Indemnización) establece la única solución exclusiva de las partes en virtud de este Acuerdo en relación con las alegaciones de terceros sobre el incumplimiento de los Derechos de Propiedad Intelectual que están cubiertos por este Artículo 13 (Indemnización).

14. De los distribuidores/resellers oficiales.

14.1 Niveles. Los dristribuidores/resellers deberán estar certificados en alguno de los siguientes niveles con vigencia de un año: a) Silver: Requieren al menos una persona de su empresa con la certificación comercial de productos BLAZAR y una persona con certificación de Soporte Nivel 1 para servicios de BLAZAR. b) Gold: Requiere al menos dos personas con certificación comercial de productos BLAZAR y una persona con certificación de Soporte Nivel 1 para servicios de BLAZAR. c) Platinum: Requiere al menos dos personas con certificación comercial de productos BLAZAR y dos personas con certificación de Soporte Nivel 1 para servicios de BLAZAR. 

14.2 Descuentos. Estar certificado con uno de los niveles establecidos en el Articulo 14.1 (Niveles) les otorgará descuentos atribuibles a los precios recurrentes de los servicios. Los descuentos se aplicarán de la siguiente manera: a) A los distribuidores SILVER, se les proporcionará un diez por ciento de descuento. b) A los distribuidores GOLD, se les proporcionará un veinte por ciento de descuento. c) A los distribuidores PLATINUM, se les proporcionará un treinta por ciento de descuento. El valor de las licencias, costos de activación o registro de dominios no es asociado al nivel de descuento. El costo del curso y derecho de certificación y/o renovación por alumno es de 2500.00 MXN o 100 USD dependiendo el caso más el correspondiente Impuesto al Valor Agregado con vigencia de un año.

14.3 Otros beneficios. Los beneficios que obtienen al ser un distribuidor/reseller oficial de BLAZAR, serán los siguientes: a. Servicio de Hosting PL3. b. Capacitación durante su vigencia de certificación sin costo adicional. c. Bonificación del cinco por ciento de sus compras con compromisos anuales al crédito en su cuenta. d. Bonificación del diez por ciento de sus compras en compromisos por dos o más años en crédito en la cuenta. e. Eliminación del costo de activación de servicios Bare-Metal-Essential en contratación de doce meses o más.

14.4 Restricciones. Los beneficios de bonificación serán únicamente acreditados en caso de que el cliente cumpla con las siguientes condiciones:
i. Haber pagado el servicio en tiempo y forma, es decir que la referencia no haya excedido el tiempo limite de pago.

ii. Que el servicio o cualquiera de sus complementos no haya sido suspendido en el periodo de bonificación

iii. Las bonificaciones solo aplican a servicios contratados del 1ro de Octubre de 2022 en adelante y en renovaciones de compromisos a partir del 1ro de diciembre de 2022 en adelante.

iv. El compromiso debe ser seleccionado al momento de realizar la contracion de un servicio, sin importar el ciclo de facturacion seleccionado, en caso contrario la bonificacion no sera valida

14.5 Renovacion de niveles. A partir del primer año de la relacion de distribuidor/resellers oficiales los requisitos para mantener el nivel de distribuidor se veran modificados y los cambios aplicados a cada nivel de distribuidores son los siguientes: a) Silver: Cumplir con los requisitos antes mencionados en el apartado 14.1, se requerira que cumplan con un minimo de 20 servidores en servicio para mantener su nivel de distribuidor. b) Gold: Cumplir con los requisitos antes mencionados en el apartado 14.1, se requerira que cumplan con un minimo de 50 servidores en servicio para mantener su nivel de distribuidor. c) Platinum: Cumplir con los requisitos antes mencionados en el apartado 14.1, se requerira que cumplan con un minimo de 100 servidores en servicio para mantener su nivel de distribuidor. 

15. Varios.

15.1 Notificaciones. BLAZAR notificará al Cliente en virtud del Acuerdo mediante un correo electrónico a la Dirección de Correo Electrónico de Notificación. El Cliente notificará a BLAZAR en virtud del Acuerdo mediante un correo electrónico a los correos electrónicos autorizados. La notificación se considerará recibida cuando el correo electrónico se envíe. El Cliente tiene la responsabilidad de mantener actualizada su Dirección de Correo Electrónico de Notificación durante el Período.

15.2 Correos electrónicos. Las partes pueden usar los correos electrónicos para cumplir con los requisitos de consentimiento y aprobación por escrito en virtud del Acuerdo.

15.3 Cesión. Las partes no podrán ceder ninguna porción de este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de la otra.

15.4 Cambio de Control. Si una parte experimenta un cambio de Control (por ejemplo, por la compra o venta de acciones, fusiones o alguna otra forma de transacción empresarial), esa parte proporcionará un aviso por escrito a la otra parte dentro de los 30 días posteriores al cambio de Control.

15.5 Fuerza Mayor. Ninguna de las partes será responsable de no cumplir o retrasarse en el cumplimiento debido a circunstancias que escapen a su control razonable, incluidos eventos de fuerza mayor, desastres naturales, disturbios o actos de terrorismo o guerra.

15.6 Subcontratación. BLAZAR podrá subcontratar las obligaciones en virtud del Acuerdo, pero seguirá siendo responsable con respecto al Cliente de todas las obligaciones subcontratadas.

15.7 Sin Relación de Representación. Este Acuerdo no establece ningún tipo de relación de representación, sociedad o asociación temporal de empresas entre las partes.

15.8 Sin Renuncia. En virtud del presente Acuerdo, no se considerará que ninguna de las partes haya renunciado a sus derechos por no ejercerlos o por demorarse en su ejercicio.

15.9 Divisibilidad. Si alguna parte de este Acuerdo no es válida, es ilegal o resulta inaplicable, el resto del Acuerdo permanecerá vigente.

15.10 Sin Beneficiarios Terceros. El presente Acuerdo no confiere beneficios a ningún tercero, a menos que se indique expresamente lo contrario.

15.11 Resarcimiento Equitativo. Ninguna disposición del presente Acuerdo limitará la capacidad de ninguna de las partes de procurar un resarcimiento equitativo.

15.12 Vigencia. Los Artículos que se mencionan a continuación permanecerán vigentes tras el vencimiento o la rescisión del presente Acuerdo, a saber: Artículo 2 (Condiciones de Pago), Artículo 5 (Derechos de Propiedad Intelectual; Protección de los Datos del Cliente; Comentarios; Comparativas), Artículo 7 (Información Confidencial), Artículo 8.5 (Efectos de la Rescisión), Artículo 11 (Renuncia de Responsabilidad), Artículo 12 (Limitación de Responsabilidades), Artículo 13 (Indemnización) y Artículo 14 (Varios).

15.13 Totalidad del Acuerdo. Este Acuerdo establece todos los términos acordados por las partes y sustituye todos los demás acuerdos que hayan celebrado las partes con respecto al asunto en cuestión. Con la celebración de este Acuerdo, se entiende que las partes no se basaron en ninguna declaración, afirmación ni garantía (ya sea que se ofrezca de forma negligente o de buena fe), ni gozarán de ningún derecho, como tampoco tendrán a su alcance ninguna solución, salvo que se encuentre estipulado de forma expresa en el presente Acuerdo. Las condiciones que se encuentran en la URL a la que se hace referencia en este Acuerdo se incorporan mediante esta referencia en el Acuerdo. Después de la Fecha de entrada en vigencia, BLAZAR puede proporcionar una URL actualizada que reemplace cualquier otra URL mencionada en este Acuerdo.

15.14 Condiciones Contradictorias. Si existe un conflicto entre los documentos que conforman este Acuerdo, el orden de jerarquía de los documentos será el siguiente: las Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos, el Acuerdo y las condiciones en cualquier otra URL.

15.15 Encabezados. Los encabezados y los subtítulos que se usan en el Acuerdo tienen únicamente fines de referencia y no tendrán ningún efecto en la interpretación del Acuerdo.

15.16 Definiciones.

  1. “Cuenta” se refiere a la cuenta de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV del Cliente.
  2. “Consola del administrador” se refiere a las consolas o paneles en línea que BLAZAR proporciona al Cliente para administrar los Servicios.
  3. “Partner” se refiere a las entidades que se encuentran bajo el Control de una de las partes, que tienen Control sobre una de estas o se encuentran bajo el mismo Control que ella, tanto de forma directa o como indirecta.
  4. “Características de Marca” se refiere a los nombres comerciales, marcas registradas, marcas comerciales del servicio, logotipos, nombres de dominio y otras características de marca distintivas de cada una de las partes, respectivamente, protegidos ocasionalmente por dicha parte.
  5. “Información Confidencial” se refiere a la información que una de las partes (o un Afiliado) divulga a la otra en virtud de este Acuerdo, y que se clasifica como confidencial o que normalmente se consideraría confidencial en función de las circunstancias. Esto no incluye la información que el destinatario desarrolle de forma independiente, que un tercero le otorgue legítimamente sin obligaciones de confidencialidad o que esté disponible de forma pública por causas ajenas al destinatario. Sujeto al enunciado anterior, los Datos del Cliente se consideran Información Confidencial del Cliente.
  6. “Control” se refiere a un control superior al 50% de los derechos de votación o de la participación en el capital de las partes.
  7. “Aplicación del Cliente” se refiere a un software que el Cliente crea o aloja mediante los Servicios.
  8. “Datos del Cliente” se refiere a los datos que el Cliente o los Usuarios Finales proporcionan a BLAZAR mediante los Servicios con la Cuenta.
  9. “Usuario Final del Cliente” se refiere a una persona física a la que el Cliente le permite usar los Servicios o una Aplicación del Cliente. Para mayor claridad, los Usuarios Finales pueden incluir empleados de Afiliados del Cliente y otros terceros.
  10. “Condiciones de Seguridad y Procesamiento de Datos” se refiere a las condiciones que se establecen respecto al procesamiento de datos.
  11. “Documentación” se refiere a la documentación de BLAZAR (y sus actualizaciones correspondientes), la cual se brinda a los clientes por los medios habituales en lo que respecta al uso de los Servicios.
  12. “Período de Devengo de Tarifas” se refiere a un mes calendario o a otro período que BLAZAR especifique en la Consola del administrador.
  13. “Tarifas” se refiere a todas las tarifas aplicables para cada Servicio y todos los Impuestos aplicables. Las Tarifas para cada Servicio se establecen en el sitio web de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.
  14. “Actividades de Alto Riesgo” se refiere a las actividades en las que el uso o una falla de los Servicios podrían provocar la muerte, lesiones personales o daños ambientales (como la creación o la operación de instalaciones nucleares, el control del tráfico aéreo, los sistemas de soporte vital o la manipulación de armas).
  15. “incluye” significa incluido sin limitarse a ello.
  16. “Responsabilidades Indemnizadas” se refiere a (i) los importes de resolución aprobados por la parte indemnizadora y (ii) los daños y costos otorgados finalmente contra la parte indemnizada y sus Afiliados por un tribunal de jurisdicción competente.
  17. “Derechos de Propiedad Intelectual” se refiere a derechos globales actuales y futuros según las leyes de patentes, de derechos de autor, de secreto comercial, de marcas registradas, de derechos morales y otros derechos similares.
  18. “Proceso Legal” se refiere a una solicitud de divulgación de información que se realice por ley, por una regulación gubernamental, por orden judicial, por citación, por garantía o por una autoridad o proceso legal válido o algún proceso similar.
  19. “Responsabilidad” hace referencia a cualquier responsabilidad, ya sea contractual, por culpa (incluida la negligencia) o de otra índole, independientemente de que sea predecible o esté contemplada por las partes.
  20. “Dirección de Correo Electrónico de Notificación” se refiere a las dirección de correo electrónico designadas por el Cliente en la Consola del administrador.
  21. “Proyecto” se refiere a una colección de recursos de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV que el Cliente configuró mediante los Servicios.
  22. “Condiciones Específicas del Servicio” se refiere a las condiciones específicas de uno o más Servicios que se establecen en el sitio web de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.
  23. “Servicios” se refiere a los servicios vigentes en ese momento que se describen en el sitio web de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.
  24. “Software” se refiere a cualquier herramienta que se pueda descargar, kit de desarrollo de software o cualquier otro software que proporciona BLAZAR en relación con los Servicios y cualquier actualización que BLAZAR pueda realizar a dicho Software ocasionalmente.
  25. “Suspender” o “Suspensión” se refieren a inhabilitar o limitar el acceso a los Servicios o componentes de los Servicios o su uso.
  26. “Impuestos” se refiere a todos los impuestos fijados por el Gobierno, excepto aquellos que se basan en el ingreso neto, el valor neto, el valor accionario, el valor de propiedad o el empleo de BLAZAR.
  27. “Período” tiene el significado que se establece en el Artículo 8 (Período de Vigencia y Rescisión) del presente Acuerdo.
  28. “Procedimiento Legal de Terceros” se refiere a cualquier procedimiento legal formal que presente un tercero no afiliado ante un tribunal judicial o gubernamental (incluido cualquier procedimiento de apelación).
  29. “Lineamientos de Marcas Registradas” se refiere a los Lineamientos de BLAZAR sobre el uso de las Características de Marca de BLAZAR por parte de Terceros que se indican en el sitio web de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.
  30. “TSS” se refiere al servicio de asistencia técnica vigente en ese momento que BLAZAR brinda al Cliente en virtud de los Lineamientos de TSS.
  31. “Lineamientos de TSS” se refiere a los lineamientos de los servicios de asistencia técnica de BLAZAR vigentes en ese momento para los Servicios. Los Lineamientos de TSS se encuentran en el sitio web de BLAZAR NETWORKS, SA DE CV.

Política de uso aceptable

El uso de los Servicios de BLAZAR está sujeto a esta Política de uso aceptable.

Los términos en mayúscula tienen el significado establecido en el acuerdo y/o términos y condiciones generales aplicable entre el Cliente y BLAZAR.

El Cliente se compromete a no permitir que terceros utilicen los Servicios:

  • para violar o fomentar la violación de los derechos legales de otros (por ejemplo, esto puede incluir permitir que los Usuarios finales del Cliente infrinjan o se apropien indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de otros en violación de la Ley Federal de Propiedad Industrial, su Reglamento y la Ley Federal de Derechos de Autor);
  • participar, promover o alentar actividades ilegales;
  • para cualquier propósito ilegal, invasivo, infractor, difamatorio o fraudulento (por ejemplo, esto puede incluir phishing, crear un esquema piramidal o duplicar un sitio web);
  • para distribuir intencionalmente virus, gusanos, troyanos, archivos dañados, engaños u otros elementos de naturaleza destructiva o engañosa;
  • para interferir con el uso de los Servicios, o el equipo utilizado para proporcionar los Servicios, por parte de clientes, revendedores autorizados u otros usuarios autorizados;
  • para deshabilitar, interferir o eludir cualquier aspecto de los Servicios;
  • para generar, distribuir, publicar o facilitar correos electrónicos masivos no solicitados, promociones, anuncios u otras solicitudes («spam»); o
  • usar los Servicios, o cualquier interfaz provista con los Servicios, para acceder a cualquier otro producto o servicio de BLAZAR de una manera que viole los términos de servicio de dicho otro producto o servicio de BLAZAR.